Japanese Information Bureau (JIB) 
in Grindelwald / SWITZERLAND

Japanese Information Bureau (JIB)
 Eine auf die Schweiz spezialisierte Vermittlungsfirma
 "Japan Information Bureau in Grindelwald (JIB)" geniest des Dorf Grindelwaldes Vertrauen seit seiner Eroffnung des
 ganzjahrigen Geschaftes am 1 April 1985
 und wird von ihm freundlich unterstutzt. Wir arbeiten auch mit Grindelwald Tourismus
 als "Schalter fuer Japaner" zusammen.
 1 Juni 1989 wurden wir von JATA (Japan Association of Travel Agents,
 Eine rechtsfahige Stiftung) und 26 Juni 1990 von OTOA(Oversea Tour Operater Association,
 als ein forderndes Auslandsmitglied und 1 Marz 1994 von RBS/ABS (Reiseburovereiningung der Kantone Berne und Solothurn)
 als ein forderndes Mitglied anerkannt.

 Anschliesend seit 1 Mai 2000, gefordert
 von Japanischer Botschaft in der Schweiz, unternehmen wir sowohl die Sammlung und Mitteilung der Information beim Unfall als
 auch Unterstutzung fur den Schutz der japanischen Kolonie.

 "Japan Information Bureau in Grindelwald (JIB)" bemuht sich standig um Japanische Touristen,die die Schweiz besuchen,
 zu helfen.
*
 Wir vermitteln einzelnen Touristen und Gruppen Unterkunft, Verkehrsmittel, Reisefuhrer usw.
 Vermittlung von "Japan Information Bureau in Grindelwald" wird eingehend von der ganzen Schweiz bis zu Chamonix in Frankreich
 ausgeubt.

Gesellschaft Informieren
 Direktor  : Mr. ANDO Ichiro
 Gruendung Tag   : 01 April 1985
 Kapital  : 100,000 Swiss Frans
 Verbereitung Zone  : Schweiz und Chamonix-Mont Blanc (Frankreich) 
 Unsere Bank  : Berner kantonal Bank AG
   CH-3818 Grindelwald Branch
 : UBS AG
   CH-3818 Grindelwald Branch
 : Post Office
   CH-3818 Grindelwald Branch

Angesteller(rin)
   
Director
ANDO
Ichiro
ANDO
Yasuyo
ANDO
Ikko

Charakteristikum unseres Arrangements
@ Hotel
reservierung
 Hotelreservierung: Unser Vertrag mit meisten Hotels aller Gebiet ermoglicht die ausreichende Wahl
 von verschiedenen Hoteltypen.
A  Reservierung von 
 Ferienwohnungen 
 Grundsatzlich sind Ankunft und Abreise am Samstag fixiert.
 Notige Einrichtungen furs tagliches Leben sind angenehm vorbereitet.
 Alle Unterkunfte sind fur lange Aufenthalt von Familien oder Gruppen geeignet und auch sehr gunstig.
B Arrangement der
Reisefuhrer
 Unser erfahrungsreiches Personal fuhrt Sie durch alle Gebiete in der Schweiz und Chamonix in
 Frankreich.
 Nach Bedarf hilft Ihnen inlandisches Personal am Flughafen, am Bahnhof, und im Hotel.
C Reisen-
arrangement
 das Personal, das sich an dem Ort gut auskennt, fuhrt ein effizientes und eingehendes Arrangement
 durch. ( z.B. Busse, Restaurants, Speisekarte, Zug- und Sitzreservierung, Sightseeing, usw.)
D Reisepaket  Abenteuerprogramms wie "Ein Monat in der Schweiz" "Jungfrau Shuttle Bus" "Gletscher Shuttle Bus"
 "Wanderungsortsfuhrer" "Sightseeing" "Erfahrungsprogramm fur Anfanger" "Bergsteigenkurs zum
 Gipfelstehen" "Tandem Flight" "River Rafting" oder wahlfreie Programms am Ort wie "Hochzeit in der
 Schweiz" werden original geplant und arrangiert.
E Verschiedene
Kundendienst
 "Paketzustellung nach Japan" "Vertretung der Postsendung" "Ubermittelung von Nittsu Perikanbin"
  "Verkauf der Wanderungsplan" von der ganzen Schweiz" und "Versandhandel" der verschiedenen
 Waren usw.
F Originale Waren  Video (Japanese Language)," "DVD" "Grindelwald Club" usw.
We offer another kind of service for Japanese traveler who is visiting Switzerland

Geschaftsstunden
Geschlossen:
Jeden Samstag und Sonntag.
***
Japanese Information Bureau
Postfach 90
3818 Grindelwald / SWITZERLAND
Entschuldigen Sie , unsere Home Page sind nur Japanisch
***
 Wir sind :
 Overseas allied members of Japan Association of Travel Agents (JATA) 
 Overseas Tour Operators Association (OTOA)
 Reiseburovereiningung der Kantone Bern und Solothurn (RBS / ABS)
 Member of Swiss Alpine Club (SAC)
 Member of Grindelwald Ski Club (GSC)
***
TEL : 0041-33-853-5120
E-mail:info@jibswiss.com
      jinfobureau@gmail.com
Home Page : http://www.jibswiss.com/

produzieren 14,APR.2001